Nier: Automata creators deny characters "were problematic overseas" and blame mistranslated subtitle for censorship rumours
Nier: Automata producer Yosuke Saito and director Yoko Taro have denied that any of their character designs were restricted for Western audiences.
As spotted by Automaton, the developers were compelled to comment after a mistranslated Japanese-to-English subtitle intimated Nier: Automata had been subjected to censorship from Square Enix to meet global standards.
In the interview above (skip to 28:12 for the segment concerned), Sony executive Yoshida Shuhei asked the developers about their design process.
“Our concept is always to do something that’s ‘not like anything else’. What I mean is, if Nier: Replicant had a boy as the main character, Nier: Automata would have a girl protagonist. If Western sci-fi is filled with Marine-like soldiers, we might go in the opposite direction and use Gothic Lolita outfits, for example,” Taro said. “We tend to take the contrarian route.”